Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

сделать мягким

  • 1 сделать мягким

    • zlahodnit

    Русско-чешский словарь > сделать мягким

  • 2 сделать более мягким

    pehmitä

    Русско-финский технический словарь > сделать более мягким

  • 3 сделать более мягким

    Русско-финский новый словарь > сделать более мягким

  • 4 сделать более мягким

     pehmittää

    Русско-финский словарь > сделать более мягким

  • 5 пушкыдемдаш

    пушкыдемдаш
    Г.: пышкыдемдӓш
    -ем
    1. смягчать, смягчить; размягчать, размягчить; делать (сделать) мягким или мягче

    Выньыкым пушкыдемдаш размягчить веник, распарить веник;

    олымым пушкыдемдаш размягчить солому.

    Туараже кошкен, ӱеш пушкыдемдаш тӧчышым да витен ыш шу аман. Й. Осмин. Творожник засох, хотел размягчить в масле, да, видно, не впиталось.

    – Клатыште кленчаште колӱй уло, тудо кемым пушкыдемда, толмекыда тиде ӱйым шӱрыза. Я. Элексейн. – В клети в бутылке есть рыбий жир, он смягчает сапоги, как придёте, намажьте этим жиром.

    Сравни с:

    лывыжташ
    2. взбивать, взбить; делать (сделать) мягким, пышным

    Кӱпчыкым пушкыдемдаш взбить подушку.

    Кастене, мутлан манына, малаш верым ямдыла, тӧшакым пушкыдемда. С. Вишневский. Вечером, скажем к примеру, она готовит постель, взбивает перину.

    Имньым тарватыме деч ончыч тудо Мишан вуй йымалсе шудым пушкыдемдыш, кӱпчыкым тӧрлатыш, чурийышкыже ончале. В. Юксерн. Перед тем как тронуть лошадь, он взбил сено под головой Миши, поправил подушку, посмотрел в его лицо.

    Сравни с:

    оварташ
    3. рыхлить, разрыхлять, разрыхлить; делать (сделать) рыхлым или более рыхлым

    Йыраҥым пушкыдемдаш рыхлить грядки.

    Тачана такырым куралаш да пушкыдемдаш полшыш. Н. Лекайн. Тачана помогла вспахать и разрыхлить паровое поле.

    Канде каваште кече шыргыжеш, имне корнышто лумым шулыктен пушкыдемда. Б. Данилов. На голубом небе улыбается солнце, тает снег на гужевой дороге, делает его рыхлым.

    Сравни с:

    пуштырташ, шӱштырташ
    4. ослаблять, ослабить; расслаблять, расслабить; делать (сделать) слабым

    Тамакым шупшмаш шке тазалыкетым гына пушкыдемда. Курение табака только ослабляет твоё здоровье.

    Сравни с:

    луштараш
    5. перен. смягчать, смягчить; оттаивать, оттаять (чьё-л. сердце, чью-л. душу); умилостивлять, умилостивить; делать (сделать) милостивым, милосердным; умилять, умилить; растрогать, разжалобить

    Мутым пушкыдемден каласаш сказать, смягчив свои слова.

    Мутланат поян, кумылланат весела, ойлаш тӱҥалеш – кӱ чонымат пушкыдемда. И. Иванов. И на слова он щедрый, и нравом весёлый, начнет говорить – растрогает и каменную душу.

    (Любимов:) Мый ишнчем, Айдушкин тыйын ачатым пушкыдемдынеже. Г. Ефруш. (Любимов:) Я знаю, что Айдушкин хочет разжалобить твоего отца.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пушкыдемдаш

  • 6 лазырташ

    лазырташ
    Г.: лязӹртӓш
    -ем
    1. мочить, замачивать, замочить (напр., бельё)

    Лавыран тувырым лазырташ замачивать грязную рубашку;

    шокшо вӱдеш лазырташ замачивать в горячей воде.

    Тувыр-йолашым ончыч лазыртем, вара веле тувыр мушмо машина гоч колтем. Бельё я сначала замачиваю, только потом пропускаю через стиральную машину.

    2. размягчать. размягчить; делать мягким или водянистым

    Тудым (нӧшмӧ кучам) вӱдеш лазыртен, чоштыра курго йӧре лугаш пижыч. А. Юзыкайн. Размягчив в воде, жмых стали мешать с грубыми кормами.

    Киндым шӧреш лазырташ кӱлеш, пеш какляка. Хлеб надо размочить в молоке, он очень чёрствый.

    3. давить, раздавить; сделать мягким, прижимая

    Снегым погет гын, лазыртыде, нимогай шӱк пырче деч посна пого. Г. Пирогов. Если собираешь землянику – не раздави её, собирай без соринок.

    (Кылта) пидыш ден пырля (машинистын) кидысе кум парняжым машина пӱй лазыртен. В. Чалай. Зубья машины вместе со связкой снопа раздавили три пальца руки машиниста.

    Сравни с:

    лаштырташ
    4. разводить, развести (о дороге: сделать грязным, малопригодным для езды)

    Теҥгече йӱр корным лазыртен. Дорогу развезло от вчерашнего дождя.

    5. перен. давить, раздавить; уничтожать, уничтожить

    Агроном ӱдыр шкендымат парняже йымак налеш да шуршыла темдалеш, лазырта. И. Стрельников. Девушка-агроном и тебя самого возьмёт под свой палец и раздавит, как блоху.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > лазырташ

  • 7 размять

    Русско-татарский словарь > размять

  • 8 шеремдаш

    шеремдаш
    -ем
    1. подслащивать, подсластить что-л.; делать (сделать) более сладким, слаще

    Компотым шеремдаш подсластить компот.

    – Чайым шоптыр варенье дене шеремде. МДЭ. – Подсласти чай смородиновым вареньем.

    Пӱрым шеремденыт, пурам шолтеныт. И. Стрельников. Подсластили брагу, сварили квас.

    2. нейтрализовать; уничтожать (уничтожить) кислотные свойства чего-л.

    Известьшат, ломыжшат шопо рокым шеремдат. «Мар. ком.» И известь, и зола нейтрализуют кислую почву.

    Спецотделенийын механизаторжо-влак куд шӱдӧ гектар шопо мландым шеремдышаш ыльыч. «Мар. ком.» Механизаторы спецотделения должны были нейтрализовать 600 гектаров кислой почвы.

    3. смягчать, смягчить; придавать (придать) мягкость; делать (сделать) мягким, нежным, сочным

    Кормокухньышто Шулепов олымым шеремда, шуктышым ямдыла. «Мар. ком.» В кормокухне Шулепов запаривает (букв. смягчает) солому, готовит закваску.

    4. опреснять, опреснить (воду), обессаливать, обессолить; лишать (лишить) солёности

    Ончыч тиде ер шинчалан лийын, вара семын йоген пурышо эҥер-влакын вӱдышт тудым шеремденыт. Сначала озеро было солёное, воды впадающих рек постепенно опреснили его.

    5. перен. умилять, умилить; приводить (привести) в умиление; растрогать

    Ныжылге муро Эвика ден марийжын шӱмышкышт возо, леве ӱй гай чоныштым шеремдыш. В. Сави. Нежная песня Эвике и её мужу запали в сердце, как растопленное масло, умилили душу.

    Сравни с:

    шымаҥдаш

    Марийско-русский словарь > шеремдаш

  • 9 вымять

    совер.
    1) (размять, сделать мягким) разг. вымяць, размяць
    2) (о траве и т.п.) вытаптаць, выкачаць

    Русско-белорусский словарь > вымять

  • 10 размять

    расцерці; расьцерці; стаўчы
    * * *
    совер.
    1) (сделать мягким) размяць, размякчыць
    3) перен. разг. размясіць

    Русско-белорусский словарь > размять

  • 11 умять

    1. сов. что
    разг.
    сделать мягким
    иҙеү, баҫыу, иҙеп (баҫып) үҙләндереү (йомшартыу), иҙеп (баҫып) еткереү
    2. сов. что
    разг.
    уплотнить
    баҫыу, тапау
    3. сов. что
    прост.
    быстро и много съесть
    һоғаланып ашау, йыпырыу

    Русско-башкирский словарь > умять

  • 12 тӧремдаш

    тӧремдаш
    -ем
    1. ровнять, сровнять; выравнивать, выровнять; разравнивать, разровнять; заравнивать, заровнять; делать (сделать) ровным, гладким

    Тошто пӧрт олмым трактор дене тӧремдат. Й. Осмин. Под снесённым домом место ровняют трактором.

    Ошма чоҥгам тӧремденыт. «Мар. ком.» Песчаный холм разровняли.

    Сравни с:

    тӧрлаш
    2. выпрямлять, выпрямить; распрямлять, распрямить что-л.

    – Яволь! – капшым тоям нелын шогалше гай тӧремден Крафт. А. Тимофеев. – Яволь! – выпрямил своё тело Крафт, словно проглотил палку.

    3. уравнивать, уравнять; сближать, сблизить; делать (сделать) одинаковыми; делать (сделать) равным, справедливым

    Илыш условийым тӧремдаш уравнивать условия жизни.

    Социальный ойыртемым территориальный план дене тӧремдаш. «Мар. ком.» Уравнивать социальные различия с помощью территориального плана.

    4. сглаживать, сгладить; делать (сделать) более мягким, менее заметным

    Оҥай легендын шӱлыкан мучашыжым тӧремдынем. «Мар. ком.» Хочу сгладить грустный конец интересной легенды.

    Марийско-русский словарь > тӧремдаш

  • 13 лывырташ

    лывырташ
    -ем
    1. гнуть, сгибать, согнуть, погнуть; нагибать, нагнуть, пригибать, пригнуть (ветку, пруток и т. д.)

    Куэм лывырташ пригнуть берёзу;

    оҥам лывырташ погнуть доску.

    Каче ломбо укшым лывыртенат, ӱдырлан тутло, папан кичкым пукша. А. Краснопёров. Парень пригнул ветку черёмухи, угощает девушку вкусной, мясистой черёмухой.

    2. делать гибким, мягким, усилить гибкость, разминать, разминуть, смягчать, смягчить

    Могырым лывырташ размять тело;

    парням лывырташ сделать гибкими пальцы.

    – Чай нойышо да пуаҥше могырым лывырта, – манын моктаненыт. Я. Элексейн. – Они хвастались, что чай размягчает усталое и окоченевшее тело.

    Лулегым лывыртынет – йолын ошкыл колто. «Ончыко» Хочешь размять кости – шагай пешком.

    3. склонять, склонить к чему-л.; уговорить, пестовать, делать уступчивым, послушным

    Эрвика кум кече огыл, кум ий марте Яметым, ний ниялме семын лывыртен, туныктен, сай айдемыш лукто. Д. Орай. Не три дня, а целых три года пестовала Эрвика Ямета, словно лыко размягчала, учила, вывела в люди.

    Ик семын тӧчем, вес семын ойлыштам – (ватем) шинчам веле каркала. Лывырташ ок лий. М.-Ятман. Пытаюсь так, уговариваю эдак – жена моя только глазами хлопает. Никак не уговорить.

    Сравни с:

    савыраш
    4. теплеть, потеплеть (о погоде)

    Чатлама йӱштӧ деч вара игече лывыртыш. А. Филиппов. После трескучих морозов погода потеплела.

    Сравни с:

    левешташ
    5. размягчить, привести в состояние душевной мягкости, кротости; стать мягкосердечным, душевным, добрым, милостивым; растрогать, тронуть душу

    Чоным лывырташ размягчиться душевно;

    шӱмым лывырташ стать мягкосердечным.

    Марий шемер, йывырте, таче тыйын пайремет, шӱм-кылетым лывырте, сай жап тольо тыланет. С. Чавайн. Народ марийский, радуйся, сегодня праздник твой, стань ты милосердным, наступило время твоё.

    Сӱан йӱк кумылыштым лывыртен. И. Одар. Шум свадьбы растрогал их.

    6. перен. делать (сделать) гибким, развитым, сочным, развивать (язык, речь); развязать язык

    Шкенан йылмынам лывырташ кӱлеш. М. Шкетан. Надо развивать наш язык.

    Кидпашалан кумылан улат – тырше, уш-акылетым лывыртынет, вияҥдынет – вияҥде. В. Юксерн. Имеешь желание рукодельничать – старайся, хочешь развивать свой ум – развивай.

    Сравни с:

    вияҥдаш

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > лывырташ

  • 14 йывыжаҥдаш

    йывыжаҥдаш
    -ем
    приглаживать, пригладить; сглаживать, сгладить; делать, сделать гладким, нежным, мягким

    Малахай илемыште лапка кӱм мумо. Тудын пел могыржым чот йывыжаҥдыме. «Ончыко» В имении Малахая найден плоский камень. Одна сторона его сильно сглажена.

    Йымал тӱржым (ийын) эше йывыжаҥдаш кӱлеш. Й. Осмин. Нижний край льда надо ещё сгладить.

    Марийско-русский словарь > йывыжаҥдаш

  • 15 нӧрташ

    нӧрташ
    -ем
    1. мочить, намочить, промочить; подмачивать, подмочить; делать (сделать) мокрым

    Йӱр нӧрта дождь мочит;

    йолашым нӧрташ намочить брюки;

    шӱргым нӧрташ намочить лицо;

    йолым нӧрташ промочить ноги.

    Изиш ончыч гына лыжга йӱр мландым нӧртыш. Б. Данилов. Только что прошедший тихий дождь замочил землю.

    2. замачивать, замочить; смачивать, смочить; намачивать, намочить; пропитывать (пропитать) водой

    Кынем нӧрташ замачивать коноплю;

    нӧшмым нӧрташ замачивать семена;

    олмам нӧрташ замочить яблоки.

    Тудо (клендыр) кызыт пеш кошкен гынат, чаеш нӧртет гын, пеш пушкыдемеш. С. Чавайн. Крендель сейчас хоть и сильно засох, намочишь в чае, будет очень мягким.

    То шовычым, нӧртен, саҥгашкем пышта, то эмым йӱкта. В. Сапаев. То, намочив тряпку, кладёт мне на лоб, то поит лекарством.

    Тений шӱльым формалин дене нӧртен ӱденыт. Нынче овёс посеяли, протравив формалином.

    4. перен. подмазать, подмочить, дать взятку

    – Нӧрташ кӱлеш изишак, уке гын тыште нимомат от нал, – манеш бригадир. – Подмазать надо немножко, иначе здесь ничего не получишь, – говорит бригадир.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > нӧрташ

  • 16 порсынлаш

    порсынлаш
    -ем
    поэт. делать (сделать) шелковистым, мягким, нежным

    Пушышто шӱшпыкым колышт шинчаш путырак сай, кумылетымак порсынла. М. Шкетан. Удивительно хорошо сидеть на лодке и слушать пенье соловья, это делает нежным внутреннее состояние человека.

    Марийско-русский словарь > порсынлаш

  • 17 пургыжаҥдаш

    пургыжаҥдаш
    -ем
    делать (сделать) рыхлым, пористым, мягким; вносить (внести) перегной, обогащать (обогатить) перегноем

    Рокым пургыжаҥдаш обогащать почву перегноем.

    Пакча верым пургыжаҥдаш кӧн пашаже? М. Шкетан. Чьё же дело обогащать приусадебный участок перегноем?

    Марийско-русский словарь > пургыжаҥдаш

См. также в других словарях:

  • РАЗМЯГЧАТЬ — РАЗМЯГЧАТЬ, размягчить что, сделать мягким, намочив, согрев, примешав чего либо и пр. Размягчить подошву мочкой, смазкою маслом. Подержи воск в руках, и размягчишь его. Размягчить опухоль припаркою. | * Размягчить чье сердце, чувства, или кого,… …   Толковый словарь Даля

  • смять — сомну, сомнёшь; прич. страд. прош. смятый, смят, а, о; сов., перех. 1. (несов. сминать и мять). Прикасаясь к чему л., давя на что л., сделать неровным, негладким; измять. Смять платье. Смять постель. || (несов. мять). Сжать в комок; скомкать.… …   Малый академический словарь

  • РАЗМЯТЬ — РАЗМЯТЬ, разомну, разомнёшь, совер. (к разминать). 1. что. Переминая, сделать мягким. Размять кожу. || Переминая, сделать однородным, размесить. Размять глину. 2. перен., кого что. Не дать отечь или застояться (разг.). Размять руки. Размять ноги …   Толковый словарь Ушакова

  • смять — сомну, сомнёшь; смятый; мят, а, о; св. 1. (нсв. также мять). что. Давя на что л., сделать неровным, негладким; измять. С. платье. С. постель. // Сжать в комок; скомкать. С. газету. С. письмо. 2. что. Придавить, притоптать к земле (растения). С.… …   Энциклопедический словарь

  • смять — сомну/, сомнёшь; смя/тый; мят, а, о; св. см. тж. сминать, сминаться 1) а) (нсв., также, мять) что Давя на что л., сделать неровным, негладким; измять. Смять платье. Смять постель …   Словарь многих выражений

  • вы́мять — мну, мнешь; сов., перех. (несов. выминать). разг. 1. Размяв, сделать мягким. Вымять лен. Вымять кожу. Вымять глину. 2. Вытоптать или, приминая, уничтожить, погубить. Лошади вымяли траву …   Малый академический словарь

  • размягчи́ть — чу, чишь; прич. страд. прош. размягчённый, чён, чена, чено; сов., перех. (несов. размягчать). 1. Сделать мягким посредством какого л. действия, процесса. Размягчить воск нагреванием. Размягчить кожу смазыванием. □ Тут маковое масло из бутыли Я… …   Малый академический словарь

  • размя́ть — разомну, разомнёшь; сов., перех. (несов. разминать). 1. Давя, растирая, сделать мягким. Размять глину. □ Самгин не спеша открыл новую коробку папирос, взял одну оказалась слишком туго набитой, нужно было размять ее. М. Горький, Жизнь Клима… …   Малый академический словарь

  • умя́ть — умну, умнёшь; сов., перех. (несов. уминать). 1. разг. Разминая, сделать мягким, довести до нужного состояния. Ржаной хлеб, мягкий, умятый руками до степени липкого теста, составляет также весьма употребительную насадку. С. Аксаков, Записки об… …   Малый академический словарь

  • умаслить — (кого) убеждать просьбами, лаской, лестью (по одним, намек на смазывание колес жиром, в часах маслом, по другим сделать мягким как масло) Ср. Масляный язык мягкий, ласковый. Ср. Масляным сделаться, уступчивым, кротким, шелковым . Ср. Им еще… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ВСПАРИТЬ — ВСПАРИТЬ, вспарю, вспаришь, совер. (к вспаривать). 1. что. Сделать мягким, размягчить посредством пара (спец. обл.). Вспаривать отруби. 2. кого что. Разгорячить паром, вогнать в пот, испарину (прост.). Вспарить веником в бане кого нибудь.… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»